Ich habe Erfahrung sowohl in Sprachen Schulen als auch mit privaten Studenten und ich weiß, dass die Erwartungen jeder Person unterschiedlich sind. Weshalb nutze ich immer das erste Treffen dafür, Deine Interesse und Bedürfnisse gut zu bemerken und personalisierte Lehrstunden vorzubereiten. Ich bin eine kultivierte und echt nette Frau die sich voll danach strebt, damit Du die spanische Sprache herrschst und liebst! Freue mich auf Dich!
Bevorzugtes Alter der Schüler
Universität der Künste Berlin - Freie Universität Berlin
Universidad de Buenos Aires
Licenciada en Letras (con Diploma de Honor)
Universidad de Buenos Aires
Profesora de enseñanza media de Lengua y Literatura
Welt Film / Stefan Pohl / State of Change – Berlin
Translation and transcription work for film productions.
Fichtelgebirge School – Berlin
Spanish teacher for German primary school students.
Mi Escuela – Berlin
Spanish teacher for groups and individual classes.
Spanish teacher for private German students (adults).
Russia Today – Moscow
Proofreader in Spanish for the website of the TV channel.
ESED – Buenos Aires
Spanish teacher for students of the degree in Sports Journalism.
Martín Buber School – Buenos Aires
Spanish and Literature teacher of the 7th grade.
Spanish teacher for foreign private students.
Congregación Sefaradí Yeshod Hadat
Replacement Spanish teacher for tertiary education.
I had many private students who needed to improve their spoken skills. I prepared personalized material according to the level to develop classes that emphasised converstion and had also short written excersises to fix some grmmatical rules.
I teached mostly level B1 and B2 in Spanish schools and have also experience with A2 and B2 levels in private lessons. I always try the develop the communicational skills of the students and to give them cultural backround whenever possible.
I had some students who had special time needs (a trip on a specific date) and I worked on the most important issues this people would need on the near term.
I was born in Argentina and studied on the university the specific characteristics of latin-american Spanish and the differences with Iberic Spanish. My experience living in Berlin enriched my knowledge as I met native Spanish speakers from both sides of the ocean.
I'm a Literature teacher from the Universidad de Buenos Aires. I'm totally capable of preparing specialized Literature lessons. I know more about latin-american Literature, but I have the knowledge to work on new materials every time.
Spanisch als Fach
I was high school Spanish teacher in Buenos Aires and can help native speakers and nonnative Speakers to improve and reinforce their grammatical knowledge.
Spanisch für den Beruf
Until now I had only private lessons with professionals. For example, I had a student who was an american TV journalist that worked with Spanish speakers. We focused every time on her needs and I reinforced her knowledge with personalized lessons.